Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ограждам със стени

  • 1 стени

    wall
    (на връх) face, ( стръмна) escarpment
    подпорна стениа retaining wall
    шкаф, вграден в стенита a built-in cupboard; wall-cupboard
    притискам някого до стенита corner s.o., drive s.o. into a corner/to the wall, bring s.o. to bay
    говоря на стените talk to a brick wall
    китайска стени a Chinese wall (и прен.)
    * * *
    1. (на връх) face, (стръмна) escarpment 2. wall 3. говоря на стените talk to a brick wall 4. китайска СТЕНИ a Chinese wall (и прен.) 5. ограждам със стени wall in 6. подпорна СТЕНИa retaining wall 7. притискам някого до СТЕНИта corner s. о., drive s. o. into a corner/to the wall, bring s. o. to bay 8. шкаф, вграден в СТЕНИта a built-in cupboard;wall-cupboard 9. язовирна СТЕНИ dam (wall)

    Български-английски речник > стени

  • 2 ограждам

    enclose, fence in/off
    ограждам с желязна ограда rail in/off
    ограждам град със стени surround a town with walls
    ограден с камъни fenced with stones
    ограждам със запетаи enclose within commas
    ограждам с почести/грижи surround with honours/care
    ограждам се от прен. fence o.s. off from
    * * *
    огра̀ждам,
    гл. enclose, fence in/off; и от двете страни ни ограждаха планини mountains flanked us on either side; ограден с камъни fenced with stones; ограден със стена walled; \ограждам с желязна ограда rail in/off; ( заобикалям) surround; \ограждам със запетаи enclose within commas;
    \ограждам се (от) прен. fence o.s. off from.
    * * *
    fence in; close in; hem{hem}; park; wall (със стена)
    * * *
    1. (заобикалям) surround 2. enclose, fence in/off 3. ОГРАЖДАМ ce oт прен. fence o.s. off from 4. ОГРАЖДАМ град със стени surround a town with walls 5. ОГРАЖДАМ с желязна ограда rail in/off 6. ОГРАЖДАМ с почести/грижи surround with honours/care 7. ОГРАЖДАМ със запетаи enclose within commas 8. и от двете страни ни ограждаха планини mountains flanked us on either side 9. ограден с камъни fenced with stones 10. ограден със стена walled

    Български-английски речник > ограждам

  • 3 wall

    {wɔ:l}
    I. 1. стена, зид, дувар
    blank/blind/dead WALL гола/сляпа стена, калкан
    party WALL обща стена
    within four WALLs между четири стени
    to drive/push/thrust to the WALL притискам до стената
    to go to the WALL претърпявам неуспех, провалям се, отстъпвам
    to give someone the WALL отдръпвам се, пускам някого да мине от вътрешната страна на тротоара
    to have/take the WALL вървя от вътрешната страна на тротоара
    to bang/beat/knock/run one's head against a (brick) WALL опитвам се да извърша невъзможното
    to drive someone up the WALL карам някого да пощръклее, вбесявам някого
    to see through a brick WALL имам отлично зрение, необикновено прозорлив съм
    you might as well talk to a brick WALL все едно че говориш на стената
    to hang by the WALL оставам неизползван
    to turn one's face to the WALL отчайвам се, примирявам се със смъртта
    2. нещо, което прилича на/изпълнява функциите на стена
    3. анат. обвивка на орган/клетка и пр
    4. attr стенен
    II. v ограждам/заграждам със стена/стени
    преграждам, отделям със стена (обик. с off)
    to WALL up зазиждам, запушвам
    * * *
    {wъ:l} n 1. стена, зид, дувар; blank/blind/dead wall гола/сляпа сте(2) {wъ:l} v ограждам/заграждам със стена/стени; преграждам, отд
    * * *
    стена; ограда; ограждам; дувар; зид;
    * * *
    1. attr стенен 2. blank/blind/dead wall гола/сляпа стена, калкан 3. i. стена, зид, дувар 4. ii. v ограждам/заграждам със стена/стени 5. party wall обща стена 6. to bang/beat/knock/run one's head against a (brick) wall опитвам се да извърша невъзможното 7. to drive someone up the wall карам някого да пощръклее, вбесявам някого 8. to drive/push/thrust to the wall притискам до стената 9. to give someone the wall отдръпвам се, пускам някого да мине от вътрешната страна на тротоара 10. to go to the wall претърпявам неуспех, провалям се, отстъпвам 11. to hang by the wall оставам неизползван 12. to have/take the wall вървя от вътрешната страна на тротоара 13. to see through a brick wall имам отлично зрение, необикновено прозорлив съм 14. to turn one's face to the wall отчайвам се, примирявам се със смъртта 15. to wall up зазиждам, запушвам 16. within four walls между четири стени 17. you might as well talk to a brick wall все едно че говориш на стената 18. анат. обвивка на орган/клетка и пр 19. нещо, което прилича на/изпълнява функциите на стена 20. преграждам, отделям със стена (обик. с off)
    * * *
    wall[wɔ:l] I. n стена, зид, дувар; ( blind, dead) \wall гола (сляпа) стена, калкан; \wall of partition прен. разделителна черта, пропаст; finger ( writing, handwriting) on the \wall предвестник на близко зло, лошо предзнаменование (прокоба); \walls have ears стените имат уши; off the \wall ексцентричен, нетрадиционен, странен; to drive ( force, pin, push, put) to the \wall притискам до стената, измествам; to go to the \wall 1) претърпявам неуспех, провалям се; бивам изместен, фалирам, изгарям; 2) в огъня влизам, готов съм на всичко ( for за); to hit the \wall удрям на камък; to bang ( beat) o.'s head against a \wall опитвам се да постигна невъзможното; to see through ( into) a ( brick) \wall необикновено проницателен, прозорлив съм; to be climbing the \walls не мога да си намеря място (от притеснение, нерви); to be driving (s.o.) up the \wall изкарвам (някого) от нерви, играя по нервите на някого; like a stone \wall неподвижно, без да се помръдна от мястото си; II. v ограждам със стена (и \wall in, round); to \wall off отделям със стена, преграждам; to \wall up зазиждам; вграждам.

    English-Bulgarian dictionary > wall

  • 4 ceindre

    v.tr. (lat. cindere "entourer") 1. опасвам, ограждам, обкръжавам; ville ceinte de murailles град, обграден със стени; 2. поставям нещо около тялото или главата си; ceindre la couronne поставям корона; ставам цар; ceindre l'écharpe municipale ставам кмет.

    Dictionnaire français-bulgare > ceindre

  • 5 murer

    v. tr. (de mur) 1. ограждам със стена; 2. зазиждам; 3. скривам, затварям (зад стени, без изход); 4. прен. крия, прикривам, тая, спотаявам; se murer изолирам се, уединявам се.

    Dictionnaire français-bulgare > murer

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»